-
41 Ситуация выглядит следующим образом, ситуация следующая...
Colloquial: the situation is as followsУниверсальный русско-английский словарь > Ситуация выглядит следующим образом, ситуация следующая...
-
42 в этих терминах задача может быть сформулирована следующим образом:
Универсальный русско-английский словарь > в этих терминах задача может быть сформулирована следующим образом:
-
43 выведём формулу следующим образом
Mathematics: we determine the formula as followsУниверсальный русско-английский словарь > выведём формулу следующим образом
-
44 выглядеть следующим образом
General subject: be as follows (говоря о каком-л. показателе)Универсальный русско-английский словарь > выглядеть следующим образом
-
45 выглядеть следующим образом:
Information technology: look like this:Универсальный русско-английский словарь > выглядеть следующим образом:
-
46 мы поступаем следующим образом
Mathematics: we proceed as follows:Универсальный русско-английский словарь > мы поступаем следующим образом
-
47 мы разделяем двигатель на несколько компонент следующим образом: (...)
Mathematics: we break up the engine into several components in such a way that (...)Универсальный русско-английский словарь > мы разделяем двигатель на несколько компонент следующим образом: (...)
-
48 не кажется ли вам, что более правильным было бы сформулировать вопрос следующим образом
Diplomatic term: don't you find that the problem calls for a more careful phrasing?Универсальный русско-английский словарь > не кажется ли вам, что более правильным было бы сформулировать вопрос следующим образом
-
49 она начала следующим образом
General subject: she began thusУниверсальный русско-английский словарь > она начала следующим образом
-
50 определим оператор F следующим образом: (...)
Mathematics: we define F as followsУниверсальный русско-английский словарь > определим оператор F следующим образом: (...)
-
51 последнее свойство может быть перефразировано в терминах преобразования Фурье следующим образом: (...)
Mathematics: this last property can be rephrased in terms of Fourier transforms by saying that (...)Универсальный русско-английский словарь > последнее свойство может быть перефразировано в терминах преобразования Фурье следующим образом: (...)
-
52 простейшая форма усреднения проводится следующим образом
Mathematics: the simplest form of averaging proceeds as followsУниверсальный русско-английский словарь > простейшая форма усреднения проводится следующим образом
-
53 пусть скалярнозначная функция g (t) определяется следующим образом
Mathematics: let g (t), a scalar function, be defined as follows (...)Универсальный русско-английский словарь > пусть скалярнозначная функция g (t) определяется следующим образом
-
54 это случилось следующим образом
General subject: it came about this way, it came around this wayУниверсальный русско-английский словарь > это случилось следующим образом
-
55 мы разделяем двигатель на несколько компонент следующим образом:
Mathematics: (...) we break up the engine into several components in such a way that (...)Универсальный русско-английский словарь > мы разделяем двигатель на несколько компонент следующим образом:
-
56 определим оператор F следующим образом:
Mathematics: (...) we define F as followsУниверсальный русско-английский словарь > определим оператор F следующим образом:
-
57 последнее свойство может быть перефразировано в терминах преобразования Фурье следующим образом:
Mathematics: (...) this last property can be rephrased in terms of Fourier transforms by saying that (...)Универсальный русско-английский словарь > последнее свойство может быть перефразировано в терминах преобразования Фурье следующим образом:
-
58 пусть скалярнозначная функция g определяется следующим образом
Mathematics: (t) let g (t), a scalar function, be defined as follows (...)Универсальный русско-английский словарь > пусть скалярнозначная функция g определяется следующим образом
-
59 выдача билетов происходит следующим образом
Универсальный русско-немецкий словарь > выдача билетов происходит следующим образом
-
60 этот опыт можно обобщить следующим образом
Универсальный русско-немецкий словарь > этот опыт можно обобщить следующим образом
См. также в других словарях:
Кто станет следующим понтификом? ("The Scotsman", Великобритания) — Стивен Макгинти (Stephen Mcginty), 01 апреля 2005 Верующие гадают, кто же станет следующим понтификом, если будет созван папский конклав Каждый новый визит главы Римской Католической Церкви Папы Иоанна Павла II (Pope John Paul II) в частную… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Россия. Экономический отдел: Промышленность — I а) Исторический очерк. В эпоху, предшествующую преобразованиям Петра I, промышленно торговая жизнь Р. вследствие редкого населения, отсутствия правильных путей сообщения и прикрепленности к земле массы народа имела вполне патриархальный… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
определение — 2.7 определение: Процесс выполнения серии операций, регламентированных в документе на метод испытаний, в результате выполнения которых получают единичное значение. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Землевладение в Западной Европе и России — (статистика). Землевладение во Франции. Все количество подлежащих обложению земель страны равнялось (по исследованию 1882 г.) 62,8 млн. гектаров (гектар несколько более 1/10 дес.), а именно: | 1) у общин | 4,6 млн … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Россия. Экономический отдел: Пути сообщения — I I. Первые исторические сведения, заставляющие предполагать некоторую организацию дорожного дела в Р., относятся к XVII в. и указывают на существование почтовых сообщений от Москвы до Великого Новгорода, Смоленска и рубежей шведского и польского … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Коэффициент корреляции — (Correlation coefficient) Коэффициент корреляции это статистический показатель зависимости двух случайных величин Определение коэффициента корреляции, виды коэффициентов корреляции, свойства коэффициента корреляции, вычисление и применение… … Энциклопедия инвестора
Предпосылки Февральской революции 1917 года — в России сложный комплекс взаимосвязанных внутренних и внешних экономических, политических и социальных процессов, приведших к Февральской революции 1917 года в России. Некоторые из предпосылок были сформулированы еще до начала Первой… … Википедия
ИОАНН ДУНС СКОТ — [лат. Ioannes (Johannes) Duns Scotus] († 8.11.1308, Кёльн), средневек. философ и богослов, католич. священник, член монашеского ордена францисканцев; в католич. Церкви прославлен в лике блаженных (пам. зап. 8 нояб.). Жизнь. Иоанн Дунс Скот. 1473… … Православная энциклопедия
Предпосылки революции 1917 года в России — сложный комплекс экономических, политических, социальных и организационных причин, вызвавший революцию 1917 года в России. Революция 1917 года в России … Википедия
Политическая ситуация в России в 1917—1918 годах — Смена власти в России в 1917 1918 годах … Википедия
Александр II (часть 2, XIII-XIX) — XIII. Дела внутренние (1866—1871). 4 го апреля 1866 года, в четвертом часу дня, Император Александр, после обычной прогулки в Летнем саду, садился в коляску, когда неизвестный человек выстрелил в него из пистолета. В эту минуту, стоявший в… … Большая биографическая энциклопедия